Vetrarvertķš og Vorvertķš.

Lokiš hjį okkur į Jakobsson N-19-G var žetta fyrsta vertķš sem viš notušum net i Lofoten en ķ janśar og fram i mars rérum viš meš botnlķnu frį Baatsfjord.

Eftir kaldann janśar og febrśar žar sem aldrei var nįnast fariš śr föšurlandinu koma smį hlżindarkafli žar sem hitastig fór upp undir frostmark fannst okkur žį eins og sumar vęri komiš.

Žann 7.03 yfrigįfum viš Baatsford ķ blķšu vešri įleišis til Röst meš stoppi ķ Reipaa žar sem įtti śtbśa bįtinn til netaveiša ķ fyrsta sinn. Gekk feršin sušur eftir eins og ķ sögu og vorum viš rétt rśma 2,5 sólarhring sušur eftir. Fengum reyndar ķsingu frį Hammerfest til Loppu en eftir žaš var ferdin bara hin besta.

DSC_0975

 

Frekar kuldalegt žegar viš kvöddum Finnmörku 9. mars. 

 

 

 

 

 

 

 

Bįturinn var śtbśin til netaveiša ķ Reipaa og eftir 4 daga var haldiš śt til Röst reyna viš žann gula en ekki er sopiš kįliš žó ķ ausuna er komiš, žvķ viš strįkarnir lendum i miklu veseni spiliš var bara ekki nógu gott og žaš sem verra var aš skķfan hélt mjög illa svo fyrsta daginn uršum viš aš draga nįnast meš höndum sem okkur fannst nś vera frekar fślt svona 2018 en til gera langa sögu stutta gįfumst viš upp og fengum lįnaš annaš spil sem og uršum viš aš fara aftur til Reipaa til skipta um spil. En eftir žaš gekk allt eins og ķ sögu og vorum viš bśnir meš kvótann į 7 dögum 42 tonn og žar af fengum viš 21 tonn sķšustu tvo dagana.

DSC_1019

 

Góšur dagur į netunum eitthvaš yfir 9 tonn og įttum eftir draga eina trossu.

Žaš vorum žvķ įnęgšir strįkar į Jakobsson į flugvellinum i Bodö Laugardaginn fyrir pįska į leiš i langžrįš pįskafrķ eftir nęrri 3. mįnuša śthald. 

Žaš var margt minnisstętt frį Žessari vertķš nżtt met var slagiš ķ afla tęp 13 tonn ķ einum róšri fórum reyndar tvisvar eftir aflanum. 9,4 tonn og svo 3,6 tonn.

Žaš sem mér fannst minnisstęšast frį vetrinum var žegar sólin kom upp fyrir sjóndeildarhringinn ķ fyrsta sinn viš vorum žį staddir ķ róšri og ég verš aš segja mér fannst žaš bara hreint stórkostleg upplifun aš sjį sólina koma alla upp fyrir.

Einnig viš keyptum extra kvóta meš John Greger AS og Lars Göran Ulriksen og var žaš kvótinn sem viš veiddum Röst. Svo nś höfum viš tvo žorskkvóta til fiska į Jakobsson.

DSC_1013

Eftir pįskafrķ į Ķslandi var haldiš aftur til Noregs til gera bįtinn klįrann fyrir "Vorvertķš" ķ Finnmark eša Finnmörku. Netaśtbśnsšur tekin frį borši og gert klįrt fyrir lķnuveiša og sķšan var haldiš til Svolvęr til lįta skoša bįtinn frį Svolvęr var svo haldiš til Tromsö žar var talstöšin skošuš og fengiš nżtt vottorš um aš bįturinn uppfylli skilyrši til aš geta veriš į Bankfisk 2 innan radiodeking A1 sem žżšir aš viš meigum fara śt undir 90 nm svo framanlega viš heyrum i strandstöš žar sem viš erum ekki meš stóra talsöš er žetta svona.

DSC_1066

 

Ķ Svolvęr į žrišjudaginn gert klįrt fyrir vorvertķš.

 

 

Žaš er svo sem nóg verkefni framundan viš eigum eftir 11 tonn af okkar kvóta svo höfum viš fengiš śthlutaš 10 tonnum i Byggšakvóta svo er żsan frjįls grįlśšan kemur svo inn eftir 1. jśni. Žaš er bara gera eins og hann Hermund vinur minn segir "Peis på".

 

 

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Jón Páll Jakobsson

Höfundur

Jón Páll Jakobsson
Jón Páll Jakobsson

Er fæddur í Reykjavík rétt fyrir gos en uppalinn á Bíldudal, Útskrifaður frá Stýrimannaskólanum í Reykjavík 1993 og hef starfað við það síðan, er giftur og á 4 börn. Er forfallinn Aston Villa stuðningsmaður.

Aprķl 2024
S M Ž M F F L
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

Nżjustu myndir

  • 1000011697
  • 1000011681
  • 1000011695
  • 1000011679
  • 1000011666

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (25.4.): 1
  • Sl. sólarhring: 13
  • Sl. viku: 21
  • Frį upphafi: 134502

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 14
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband