29.7.2011 | 16:55
Hér sjįum viš Risholmen ķ Glomfjord
eša žaš sem eftir er af honum. Bśiš er aš fjarlęga yfirbygginguna og nįnast allt eigulegt žó er ašalvélin ennžį um borš og veit ég ekki hvenęr hśn veršur fjarlęgš en žaš er nżleg Caterpiller samkvęmt eigandanum (getur žess vegna veriš nż fyrir mörgum įrum). Žennan bįt eignašist Torleif fyrir tveim įrum sķšan flutti kvóta yfir į hann og svo aftur til baka yfir į sama skip og fékk žį śreldingarstyrk fyrir skipiš. Įšur en Torleif eignašist skipiš įtti žaš Steinar Barthsen (fyrrverandi stóržingsmašur, ķslendingavinur og hvalveišimašur meš meiru). Eitthvaš fór śrskeišs hjį kallinum svo hann tapaši kvótanum og bįtnum svo ķ kjölfariš eitthvaš śtaf žvķ hann veiddi kvótann ķ nokkur įr. Hann er reyndar ķ mįlaferlum viš norska rķkiš śtaf žvķ mįli en bįtinn fęr hann aldrei aftur spurning hvort honum verši dęmdar bętur.
En eins og mį sjį į myndinni og sést ennžį betur nś aš bryggjan er oršinn frekar lasin og lķtur ekki traustvekjandi śt og taldi sķšuritari žaš best aš fara ekkert śt į bryggjuna held hśn žoli ekki žungt hlass. Hvort žessi bryggja sé sķšan virkjunin hinum megin ķ firšinum veit ég ekki en žaš er alveg hugsandi. En eins og noršmašurinn segir žaš er enginn mašur meš mönnum nema eiga sinn egen kaja (sżna eiginn bryggju). Svo žaš er töluverš eign ķ žessari allavega fyrir stoltiš.
En nś er žaš oršiš ljóst ég er aš fara leysa skipstjórann į Polar Atlantic af. En bįturinn er aš koma inn ķ įhafnarskipti og taka vatn og vistir. Verkefninu sem hann er ķ hefur veriš framlengd til 18. įgśst en žvķ įtti aš ljśka fyrst 29 maķ svo 22 jśni og svo loks 25 jśli svo viš skulum vona aš sį 18 sé loka dagsetning. Įętlaš er aš Polar Atlantic verši hér į mįnudagsmorguninn. Jį žį fer mašur aftur į kunnuglegar slóšir Skarv olķusvęšiš og į örugglega eftir aš eiga žar ótrślega notalegann tķma įn sjónvarps, sķma(veršum samt meš iridum) og internets. (ekkert gervihnattasjónvarp ķ Atlantic) . En gamla gufan veršur į sķnum staš meš öllu žeim frįbęru žįttum sem bošiš er upp žar.
. Skipstjórinn sem ég er aš fara leysa er ķslenskur og heitir Franklķn og hefur hann veriš ķ hafi sķšan 1 maķ sķšastlišinn kom ķ land fyrir rśmum mįnuši sķšan til aš taka vatn og vistir og var stoppaš ķ 6 tķma hann er vķst oršinn léttpirrašur og vill fara komast ķ frķ skil žaš nś ekki eins og žetta er nś skemmtilegt aš lįta reka og hafa akkśrt ekkert fyrir stafni nęstu 12 tķma nema bķša eftir žvķ aš komast aftur ķ koju.
. Viš veršum aš gęta stašsetningu sem sem heitir Skarv FPSO en žar į samnefnt skip aš koma og hefja vinnslu tekur viš olķu og gasi frį borpöllum. Og er bśiš aš vera bķša eftir žvķ ķ allt sumar.
En hér sjįum viš Skarv FPSO og hvernig žaš lķtur śt viš erum semsagt aš vakta svęšiš žar sem žetta skip veršur stašsett
Og hér sjįum viš tölvumynd af skipinu komiš į sinn staš. Skrżtiš Polar Atlantic er ekkert į mżndinni.
Skarv er 292 metrar į lengd 50,6 metra breišur og 29 metra djśpur og veršur hann stęrsti FPSO skip viš Noreg.
Til aš fręšast meira um Skarv svęšiš getiš žiš fariš inn į www.offshore-technology.com/projects/skarv . Eins ef žiš viljiš fręšast meira og hvernig gangurinn er meš skipiš žį getiš žiš fariš hérna inn www.bp.no . Svo hérna fyrir nešan er teiking hvernig FPSO skip virkar meš borpöllunum. Lęt žetta vera gott ķ bili.
Um bloggiš
Jón Páll Jakobsson
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (23.4.): 0
- Sl. sólarhring: 1
- Sl. viku: 6
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 6
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Sęll Jón Pįll.
Gaman aš fį fréttir af žér. Mašur vęri sjįlfssagt oršinn pirrašur eftir svona śtiveru. En hvernig eru launin fyrir svona vinnu (aš sitja į rassgatinu og góna śt ķ loftiš). Skilašu kvešju til Haraldar fręnda. KV Gummi K.
Gušmundur Kristinsson (IP-tala skrįš) 29.7.2011 kl. 20:43
Blessašur Gušmundur. Mišaš viš vinnuframlag eru launin mjög góš, ętli launin fyrir skipstjórann sé ekki milli 80 til 90 žśsund norskar į mįnuši (1700 til 1900 žśsund ķ okkar örmynt). En žegar žś reiknar allt innķ žį eru žetta kannski enginn sśperlaun. En žaš er frķtt fęši og hśsnęši.
skila kvešju til Haraldar žegar ég rekst į hann.
Jón Pįll Jakobsson, 29.7.2011 kl. 21:26
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.