22.5.2012 | 09:09
Kominn til Bķldudals
Löngu og ströngu śthaldi lokiš viš Noregsstrendur. Og nś er ekkert nema slappa af og hlaša rafhlöšurnar.
Viš Komum til Ellingsöy sem er rétt Noršan viš Įlasund į Föstudagsmorgun og gengum frį bįtnum hjį Bręšrunum Aarsęth. Og į Laugardaginn tókum viš svo flug til Oslo og žar tvķstrašist įhöfnin. Einn til Ķslands tveir til Pólands. Eftir langt feršalag var ég kominn til Bķldudals į Sunnudagskvöld.

Žessi renndi sér framśr okkur viš 8,1 og 18,9.

Aš sigla inn meš Ellingsöy.

Fiskverkanir voru ķ röšum žarna inn Meš eyjunni.


Viš komnir į įfangastaš inn ķ Aarsęthvoginn.

Bręšurnir Aarsęth eru alveg tżpķsk norsk saltverkun sem vinnur saltfisk allt įriš. Og yfir sumartķmann kaupa žeir frosinn fisk sem žeir žķša upp og salta. Žannig er žeir meš vinnu nįnast allt įriš og eiga žeir engann bįt.

Um bloggiš
Jón Páll Jakobsson
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (22.4.): 0
- Sl. sólarhring: 2
- Sl. viku: 8
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 8
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.